【胜诉才是正义】小说免费阅读,请收藏 一七小说【1qxs.com】
某人大喜过望。
下一秒耳朵边传来恶狠狠的低声:“fxxk的,你再敢把工作做到床上去就给我等着……我看你工作量太不饱和。什么时候让伊莲娜还有南希,我们三个人一块儿收拾你……”
“不不……我的身体无法承受……”
……
根据公开的消息解和其他情报,爱德华知道俄国人的队伍中也有法律界人士,谢苗·吉夫斯教授,他作为顾问也来到了华盛顿。
爱德华见过此人照片,于是他带着维塔穿过熙熙攘攘的人权,径直走到谢苗·吉夫斯教授面前。
介绍完毕后,吉夫斯教授问维塔娘家姓什么,他认为她只是库达耶夫的“女朋友”,而不是他妻子。
但维塔无意在这个问题上多做纠缠,她平静的向谢苗·吉夫斯教授求助。
这时候,“记者”“剧作家”“辩论队员”金利克·波罗维克显然注意到了这里的情况。
他慢慢的走了过来,谢苗·吉夫斯教授明显紧张起来,说话甚至都有些结巴。
波罗维克忽然问旁边一位正在奋笔疾书做笔记的人:“你是谁?”
“我是《纽约时报》的记者”对方回答
教授立刻中断谈话拔腿就走,一边对维塔说,“别把报纸搅和进来,这对你丈夫没有任何好处!”
一句话显然暴露了谢苗·吉夫斯教授教授的真实立场,他用丈夫一词来称呼库达耶夫,显然之前他已经被打动,然而波罗维克的介入,让他选择离开。
这让爱德华也有些担心,新闻媒介对库达耶夫的报导越来越多会不会发生逆反作用?
会不会反而使克里姆林宫坚持干到底?
之前律师团在这个问题上也有争议,最后还是由维塔决定:“我丈夫的方式就是把一切都公开,去对抗,不是躲躲闪闪。如果他能在这里给我们提出意见,他肯定会让我们尽可能地把他的案子在报纸上公布。这是他希望之所在。”
所以既然如此的话,爱德华也就会把刚才目睹的这一切发到媒体上去。
他几乎可以肯定波罗维克就是kgb,但是不是上校不好说。
……
《纽约时报》评论道:这场辩论证明它是一场激动人心的抗争。
俄国人在对付赫斯伯格神父提出的人的起码尊严,或杨律师为苏联持不同政见者所做的积极主动辩护时,都显然有些是算了……这场转播精彩地表达了这个国家提倡自由概念,也实行自由概念。
……
这不是爱德华第一次登上《纽约时报》,但至少是受到赞赏程度最高的一次。
之前在伯格曼和谢尔顿案子里,他的名字也多次出现在这美国第一报上,但伴随其后的字眼通常是毒蛇、舌头分叉,奸诈的律师,司法的玩弄者等等。
像今天这样100%彩虹屁的夸奖,这绝对是人生头一遭,这比他的初夜都值得纪念。
本章未完,点击[下一页]继续阅读-->