第二百七十章 花之争(一百一十二)(3/4)

  【哈利波特之晨光】小说免费阅读,请收藏 一七小说【1qxs.com】

  五月并不是***的斋月,但是阿訇却找尼克要“聚礼”的礼物——高邮咸鸭蛋。

  这一次尼克去清真寺前想了一下,决定先洗个澡,毕竟六月初六天贶节那天所有人,甚至动物都在洗澡,走的时候他还带了两块添加了香料的肥皂作为礼物。

  “蜡”这个字由“虫”和“昔”组成,古代中国的蜡不是从动物油脂中提取,而是从白蜡虫的分泌物中提取的,专门用来制作白蜡烛。

  “昔”则代表干肉、残肉,与“人为刀俎我为鱼肉”的“俎”同意。

  俎可以是放祭品的器物,也可以是切肉时垫在下面的砧板,在《周礼》中,蜡氏负责除掉“骴”,一种肉未烂尽的尸骨,而腐烂的尸体不仅容易生虫,还会产生一种名为“尸蜡”的动物类油脂,尼克衷心期望“胊”的代表的“肉干”不是这个意思。

  东方的丧葬习俗是很神秘的,埃及人也会将法老的尸体做成干尸,古代的贵族则会穿上金缕玉衣,他们相信玉可以保证他们尸体不朽。

  事实上偶尔会发现保存完好的古代尸体,干尸是比较好理解的,而那些“湿尸”就难以理解了。他们生前通常是达官贵人,只有这样他们才能调动足够的劳力,为他们修建在“风水宝地”的墓穴。

  关于古代中国的星象学,他们确实有很多落后的地方,不过他们应该找到了某种神奇的规律,尼克并不反对婉宁和王贞仪一样继续自学,不过他还是希望她能继续学习欧洲的科学。

  他们短暂的亲密关系该结束了,这其中有礼节的障碍,习俗的约束,还有文明的隔阂。

  让女士藏在阴暗的竹帘后面是件令人生厌的事,他们没做什么亏心事,为什么不能在阳光下光明正大得看书呢?

  这种坏心情也影响了尼克对那些对他长相好奇的人们的态度,要是他发现有人盯着他看,他就亮出那把有提督题字的折扇,就像扇面所写的,扇动它,在夏日带来一丝凉风。

  乔治安娜笑了起来。

  “你笑什么?”波拿巴奇怪得问。

  她找出了那把由英国商人送给她的银制折扇,背着一只手,踱着方步,抬高了下巴“你看我像什么?”

  他有趣得看着她。

  “每一个‘风流才子’都要有一把折扇,你看我像不像。”

 

本章未完,点击[下一页]继续阅读-->>

温馨提示
  书友您好!程序猿书吧[cxysb.com] 是本站的备用域名及备用网站,用于公布本站的最新可用域名。如果您使用的域名无法访问,那么点击 程序猿书吧[cxysb.com] 域名可以帮您回到本站。如遇到内容无法显示或者显示不全,乱码错字,请退出阅读模式或畅读模式即可正常阅读。