第12章 第一本书确定(2/3)

  【汉化大师】小说免费阅读,请收藏 一七小说【1qxs.com】

  送走了黄羽萱,吕洋也吃饭去了,周明章回到自己的卧室,躺在床上,闭上眼睛不断翻看着脑海之中的资料,琢磨到底该抄那一本书比较好。

  首先,这本书的文学造诣不能太高,我这才是第一次抄书,总得有个循序渐进地过程,一开始就上高难度的著作实在是有些难为人,他可不是一字不改地照抄,还要做相应的汉化,将原本发生在外国的故事改在华夏背景下。

  这样以来必然少不了重写某些段落,要是自己的文字和原著和文字差距过大,读者读了肯定会觉得异常别扭,所以还是从相对简单一些的书开始汉化比较好。

  其次,这本书一定要是畅销书,毕竟赚钱才是周明章的目的,抄本根本就没人看的书有什么意义?

  还有,一定要有改编的价值,最好在原本的世界已经成功改编过电影、游戏什么的,这样才能让自己的利益最大化,先给自己定个小目标,抄本能让自己赚一个亿的小说!

  总而言之就是一句话,既要好抄也要好赚钱,从这些日子周明章对本世界文娱产业的了解,还有上一世的经验来看,幻想类的作品毫无疑问会受到欢迎,而且也绝对会给周明章带来丰厚的收益。

  这样以来周明章的选择就不多了,像《指环王》虽然足够畅销也绝对可以改编成能让票房爆炸的电影,但是抄袭的难度实在是太大了。

  人家托尔金可是牛津大学的英国语言和文学教授,文字功底远不是现在的周明章可比的。

  他的文风,是没有任何技巧和捷径可走的,他靠的就是极其深厚的文学素养,用极其朴素的语言就让整个世界在你脑海之中浮现出来,这种大巧不工的风格必须要经历岁月的沉淀和日积月累的磨练方才可以达到。

  《霍比特人》的文字相对要简单一些,因为这本书是托尔金当做儿童幻想小说来写的,给孩子们读的书自然不会太过艰深,单纯模仿文字周明章或许可以做到。

  但是还有一个很关键的问题,中土大陆的设定和中国文化相差比较大,汉化起来也不太方便,固然可以将故事挪到类似洪荒世界的背景之中,但如何将矮人、精灵等西方特有的种族改成东方风格,周明章还找不到合适的办法。

 

本章未完,点击[下一页]继续阅读-->>